This diploma thesis edits and contextualises four Christmas plays from a manuscript that has been preserved in the estate of the German philologist Karl Weinhold at the Berlin State Library. The first of those plays is the earliest preserved version of a combined nativity and pastoral play, which came down to us except for this manuscript only from the 19th century. In science it is known as “Halleiner Weihnachtsspiel”, named after the location where the most extensive source of this play was written down.For this purpose, the first thing that this thesis will try to accomplish is to show the current state of research on this manuscript and especially on the Christmas play known as “Halleiner Weihnachtsspiel”. The contextualisation part will firstly discuss the history and classification of Christmas plays in general and of the manuscript Ms. germ. qu. 1327, which is the base of this diploma thesis. After giving a description of the manuscript, reflections will be made about its temporal and local classification, about the authorship and the performing practice of the plays as well as about its language and dialect. Finally, the question of naming the play will be discussed and considerations on renaming the so-called “Halleiner Weihnachtsspiel” will be made and put up for discussion. The ensuing section will focus on the content of the four Christmas plays and their narration, and conclude with an analysis of their structure, the design and the songs included in the plays. In the end, a comparative look on the characters of the plays will be taken. The last part of this diploma thesis is formed by the transcription and annotation of the four Christmas plays.