This thesis seeks to investigate potentially difficult situations or so-called ?hot spots? of intercultural interaction in professional settings, focusing on encounters between German- and Arabic-speaking people. Despite the continuous advance of the English language as a lingua franca on an international level, intercultural communication at work can lead to misunderstandings and complications for all involved. The resulting difficulties cannot always be solved by the interacting people themselves and thus require professional cultural mediation in some cases. With regard to this need, the thesis aims at identifying specific problematic areas of intercultural communication and their influence on teamwork and work effectiveness. As a theoretical background, the first chapters present general terms and theories regarding culture and communication. Furthermore, an overview of the different German and Arabic cultural standards and styles of communication is provided and the necessity of the development of intercultural competences is examined. The empirical part of the thesis consists of semi-structured interviews with five German-speaking people giving an insight into their experiences of intercultural encounters with Arabic-speaking colleagues. Based on this investigation, the thesis seeks to verify the following hypotheses: The cultural background of each person has a certain influence on his or her behavior during communication situations. The clash of different ways of thinking and behavior patterns can lead to difficulties and misunderstandings between the interlocutors. The analysis of the obtained data shows that intercultural competences are essential for a successful and functioning teamwork and a decisive factor for the quality of the output and atmosphere at the workplace. Thus, the results of the study confirm the assumptions of the theoretical part to a large extent.